La fleme d'expliquer , vous aviez cas suivre un peu hein...F: Allô Angea, j'ai beaucøup pensé a toi Angea.
Allô Angea cømme un garcon, j'ai le coeur qui fait BOUM et les cheveux longs...
BOUM BOUM BOUM BOUM[...]
H:Show me love, until you open the door,
Show me love until i'm up off the floor,
Show me love until it's inside my pores,
Show me love until I'm screaming før møre.
F:Laisse moi être tes yeux,
Laisse moi faire l'amoureux,
Je te montrerai comment on fait
Et puis je te remplacerai...
H: Mais j'ai tant besøin de toi, J'ai tant besoin de t'avoir.
Je veux tømber dans tes bras, Je voudrais marcher dans tes pas,
Je marcherai dans ton Ombre si tu me prend la main.
F:Ho Year! I'll tell yøu sømething, I hope yøu'll understand,
I wanna høld yøur hand, I wanna høld yøur hand!
I WANNA HOLD YøUR HAND!
H: Regarde il gêle, là søus mes yeux[...]
Et mes rêves s'accrochent à tes phalanges,
Je t'aime trop ført sa te dérange,
Mon ange... Møn ange.
If I lay here, if I just lay here,
Would yøu lay with me and just førget the world?
F: I'm your, and if yøu go, a wanna gø with you,
ANd if yøu die, I wanna die with yøu,
Take my hand and walk away...
H: J'ai rêvé d'un trésør, cømme deux amantes perdues
Qui n'ont peur de rien puisqu'elles y croient encore.
A nous 2 Nous n'aurons peur de rien,
D'aucune remarque, d'aucun jugement,
Tu sais bien que le seul regard que je crains c'est le tient...
And whatever they say, your soul's inbreakable,
During the struggle they will pull us down,
But please, please, let's use this chance tø turn,
Turn things around...
And tønight, we can truely say,
TOGETHER WE'RE INVINCIBLE.
H: I will love yøu until my dying day...
We cøuld be heroes just f0r one day![...]
All we need is løve.
F: Aimer, c'est ce qu'il y a de plus beau,
Aimer c'est monter si haut,
Et toucher les ailes des oiseaux!
H: I høpe yøu let yøur intuition preceede my reputation,
Cause I have one.
I'm what yøu see, I'm nøt what they say.
But if I turned øut tø be c0uld yøu love me anyway?
F: I can't see what anyone can't see,
In anyone else but yøu !
H: I'll never promise yøu a ray of light,
I'll never prømise yøu there'll be sunshine everyday
But I'll give yøu everything I have.
Whatever yøu prømise me,
Whatever yøu cøuld tell me,
What yøu're sure and what yøu're nøt,
I døn't mind,
The one only truth running through my head
Is I love yøu Whatever Happens.
L: Si je t'aime suffisait a faire attendre,
Quand bien même je pourrais parfois l'entendre,
Laisse moi te manquer où je ne suis pas,
Où je n'irai pas, au moins te manquer.
Le dire juste une fois, ou s'il faut se laisser encøre du temps,
Rien qu'un instant pour ça, encøre du temps...
F:J'ai besoin de la lune pour lui parler la nuit
J'ai besoin du soleil pour me chauffer la vie
J'ai besoin de la mer pøur regarder au loin
J'ai tant besoin de toi tout a côté de møi!
H: J'ai tant rêvé ce jour
& voila qu'elle reviens
Abimant notre amøur
Pourquoi laisser le passé nous ratrapper?
Si je m'en allais est-ce que tu me suivrais?
J'ai peur d'elle,
D'elle qui pourrai nous détruire...
F: Si un jøur tu devais t'en aller,
Est ce que tu pourrais m'emmener?
Et si un jøur tu devais tøut quitter,
Est ce que tu pourrais garder nøtre sercret?
I'M SCARED I'M SCARED
HOW TO DO IF I LOSE YOU...
L: Helen, Helen la vie sans toi n'est qu'un mot,
Helen, Helen je t'aime trop pour que demain le jour se leve
Sans l'oeuvre de toi sur mes lèvres...
H: Tu m'a appris a parler,
Tu ma appris a pleurer,
Tu m'a fait vivre un jøur sur deux,
L'autre tu m'enterre.
Tu t'entête a me faire tantôt du mal tantôt du bien
Selon ton humeur,
J'avais trøp peur que tu m'quittes...
Pourtant j'voulais qu'tu l'fasse vite
Mais abréger les souffrances ça fait pas parti d'tes rites...
You can be my bad girl
But understand:
I don't need yøu in my life again!
F: Je ne veux pas faire part a ce combat,
J'y ai laissé ma vie j'y laisserai pas ma voix.
I ONLY WANTED TO MAKE YOU HAPPY...
L: Hey F, F réveil toi,
Car le matin en déjeunant
C'est ma misère que tu vois...
F: Here she comes with her master plan,
And I'm starting tø løse il all...
H: Never knew I cøuld feel like this.
Like I've never feel the sky before.
I will løve yøu until my dying day
You're the øne...
F: Tu sais m'emmener où l'on va jamais,
Tu sais me montrer qui je suis,
Tu sais trouver les gestes pour me faire rire,
J'aimerai tant connaitre les mots pøur te retenir.
L: On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
elles passent en un instant comme fanent les roses,
On me dit que le temps qui glisse est un salaud,
que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
pourtant quelqu'un m'a dit que tu m'aimais encore
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore,
Serait-ce possible alors?
H: Jeter tout par les fenêtres,
T'aimer de tout mon être,
Je ne suis bonne qu'a ca,
Est-ce que sa te déçoit?
F: Baby doll, is it a beautiful scar or an awful lie?
Is it a lie?
Baby Doll I'm prying for just feeling a beautiful scar.
H: Dis-moi! Si j'dois partir ou pas,
Dis-moi!
Car je suis folle de toi, Layla,
Quand tu n' m'appartiens pas.
F: Si je te tend la main,
C'est que mon corps est-tiens ,
J'ai laissé ma confiance
Biaiser mes espérances trop de fois deja...
Si tu t'en vas je ne tiendrai pas ...
H: Je n'ai que nous a vivre,
Pour survivre,
Plus je le sais,
Plus je me donne le droit de revivre
F: N'y -t-il pas d'amour qui ne soit a douleur?
N'y a-t-il pas d'amour ou l'on ne soit meurtri?
N'y a-t-il pas d'amøur heureux?
L: Sønne le clairon pøur moi s-il-te-plait,
Au fil des saisons, n'oublie jamais,
Comment j'étais.
Pour møi c'est la fin,
Je suis fatiguée, je ne suis plus rien,
Rien qu'un coeur bléssé,
Rien qu'un søldat qui a livré søn ultime cømbat.
Laisse moi mourir [...]
H: Moi je vis au jour le jour,
Je tiens pas compte du mønde autour,
Mais il y a tøi, Layla...
L: Høld yøur breath because tonight will be the night
And I will fall før you,
Over again, døn't make me change my mind...
F: J'avais peur de toi mais je me sens coupable.
L'arme a la main
Et la larme a l'oeil,
Oui tu as tiré répendu le deuil...
Tu as tiré, et moi qui n'est pas osé...
H: I'm Sorry...
J'étais la, Je l'ai vu s'effondrer...
J'étais la quand sa mere a dit:
"C'est fini on l'enterre lundi".
J'étais la et je n'ai rien fait.
J'vais pleurer bien sur,
J'vais pleurer et jvais recomencer a t'aimer
Encøre...
F: Jamais plus de larmes,
Reposons les armes,
Aller tu verra,
Tu verra pour une fois,
Toi et moi,
Assise a côté a rire aux éclats,
T'y crois? Et les yeux clos imagine,
Tu nous vois?
Plus rien ne nous séparera cette fois...
H: S'en aller main dans la main,
S'en aller viens,
Oublier,
Oublier qu'ici on est rien,
Oublier qu'ici on a peur.
F: Hopelessly,
I'll love you Endlessly.
And I wont give you up,
I wont let yøu down...
Hopelessly,
I'll love you endlessly...
S: Il y a des êtres que la vie te prend et ne te rend pas Poupée
Cette voiture, cette vitesse,
Ton amøur sur le pare-brise
Au volant une triste femme en crise,
Tu sais elle aussi avait trouvé l'amøur de sa vie
Et l'a retrouvé dans son lit avec sa meilleur amie
Dans sa voiture elle a tenté d'oublier,
Oublier de frainer et a fauché ta-bien aimée Poupée!
S'il-te-plait relève toi ne cède,
Tu la retrouvera au Paradis elle t'atendra,
S'il-te-plait ne fais pas sa par amour,
Pose cette arme, ne teste pas ta bravoure...
Pourquoi tiens-tu ce canon si proche de tes lèvres...
H: Marre dme battre j'pourrais plus.
Plus jamais séparée jte l'avais promis,
Même pour toi j'pourrais pas,
Attends moi mon ange,
Notre histoire ne s'arrêtera pas la.
Y'avait ce flingue dans tes affaires,
Comme un espoir apres avoir trop souffert.
On a une éternité a vivre ensemble...
Légende: H:Hell(ou Hélèn)
L:Loulou(ou Louise)
F:Fatladyslim(ou Layla)
S: somone else.